Keine exakte Übersetzung gefunden für دائرة المقاطعة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch دائرة المقاطعة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • J'ai parlé à mon pote flic.
    تحدثت مع صديقي الشرطي عند دائرة المقاطعة
  • Je cherche Rita Bennett. C'est moi.
    (دائرة عمدة مقاطعة (ديد
  • Ça me donnera une chance d'appeler mon ami au commissariat et demander pour les permis.
    الأمر الذي يعطيني فرصة للاتصال بصديقي في مكتب دائرة المقاطعة
  • Attention, le circuit doit rester ouvert jusqu'à ce que vous l'ayez dérivé manuellement. Entendu.
    كن حذرا. تمت مقاطعة الدائرة في روين روجيه
  • Les convoitises dont les richesses naturelles de l'Ituri sont l'objet ont alimenté le conflit.
    والثروات الطبيعية التي تتمتع بها إيتوري تؤجج الصراع الدائر في المقاطعة.
  • • Dans la Préfecture de Komotini : Le Service social de la municipalité de Komotini;
    • في مقاطعة كوميتيني: الدائرة الاجتماعية في بلدية كوميتيني.
  • L'organisation de l'administration territoriale du pays s'appuie sur trois (3) niveaux : la wilaya (région), la moughataa (département) et l'arrondissement.
    يستند تنظيم الإدارة الإقليمية بالبلد إلى ثلاثة مستويات: الولايات والمقاطعة والدائرة.
  • À la suite de la décision du procureur, le chef provincial du Service national de renseignement, arrêté en septembre 2006, a été relâché en mai 2007 et est revenu à Muyinga.
    وفي أعقاب قرار المدعي العام، أُفرج في أيار/مايو 2007 عن رئيس دائرة الاستخبارات بالمقاطعة، الذي اعتُقل في أيلول/سبتمبر 2006، وعاد إلى مويينغا.
  • Il semble que ce rapport indiquait que le commandant de la 4e région militaire et le chef provincial du Service national des renseignements devaient être tenus pour responsables.
    ويبدو أن التقرير يشير إلى أنه يجب تحميل قائد المنطقة العسكرية الرابعة ورئيس دائرة الاستخبارات الوطنية بالمقاطعة المسؤولية.
  • d) La Cellule fait rapport à la Commission centrale de contrôle si les responsables du Département des registres fonciers et les bureaux du cadastre et de l'enregistrement qui en dépendent (à l'échelle nationale et dans les divisions, les districts et les villes) ne lui communiquent pas de renseignements, après avoir engagé des opérations de renseignement au titre de la section 20 de la loi sur l'enregistrement des documents relatifs au transfert de biens immobiliers, ou si elle a obtenu des informations à caractère inhabituel ou suspect;
    (د) تقديم تقارير إلى مجلس المراقبة المركزي، في حال عدم قيام المسؤولين في إدارة المستوطنات والسجلات العقارية، ومكاتب السجلات العقارية على مستوى الولاية والدائرة والمقاطعة والمدينة ومكاتب التسجيل التابعة لها، بتقديم معلومات بعد تنفيذ تدابير استخباراتية بموجب المادة 20 من القانون المتعلق بتسجيل المستندات المتصلة بنقل الملكية غير المنقولة أو في حال الحصول على معلومات غير عادية أو مشبوهة.